و من وصية له عليه السلام بما يعمل في أمواله كتبها بعد منصرفه من صفين
هذا ما امر به عبد الله علی بن ابیطالب امیر المومنین فی ماله ابتغا وجه الله لیولجنی به الجنه و یعطینی به الامنه منها و انه یقوم بذلک الحسن بن علی یاکل منه بالمعروف و ینفق منه بالمعروف فان حدث بحسن حدث و حسین حی قام بالامر بعده و اصدره مصدره و ان لبنی فاطمه من صدقه علی مثل الذی لبنی علی و انی انما جعلت القیام بذلک الى ابنی فاطمه ابتغا وجه الله و قربه الى رسول الله و تکریما لحرمته و تشریفا لوصلته و یشترط على الذی یجعله الیه ان یترک المال على اصوله و ینفق من ثمره حیث امر به و هدی له و ان لا یبیع من اولاد نخیل هذه القرى ودیه حتى تشکل ارضها غراسا و من کان من امائی اللاتی اطوف علیهن لها ولد او هی حامل فتمسک على ولدها و هی من حظه فان مات ولدها و هی حیه فهی عتیقه قد افرج عنها الرق و حررها العتق
قوله علیه السلام فی هذه الوصیه ان لا یبیع من نخلها ودیه الودیه الفسیله و جمعها ودی و قوله علیه السلام حتى تشکل ارضها غراسا هو من افصح الکلام و المراد به ان الارض یکثر فیها غراس النخل حتى یراها الناظر على غیر تلک الصفه التی عرفها بها فیشکل علیه امرها و یحسبها غیرها
A Letter from Imam Ali (a.s)
[The following is the will of Imam Ali (a) in which he has left instructions as to how to treat his property and estate. It was written after his return from the Battle of Siffin.]
This is a will of a creature of Allah, Ali son of Abu Taalib (a). It instructs (his heirs) how to spend his property only to gain the Blessings of Allah so that Allah may grant him peace and allow him to enter His Paradise. After me my son Hasan (a) will be the administrator, executor and testator of my property. He can spend it according to the laws of Islam in helping the poor, destitute and the needy in accordance with the canons ordained by Allah. If anything happens to Hasan (a) and Husayn (a) is alive after him, then he will be the next executor and testator and should act according to the spirit of the instructions given herein.
Verily, for the two sons of Fatima (a), Hasan and Husayn (a), the share out of my property is equal to the shares of my other sons (being Imams they should not be barred from taking their share and at the same time their share cannot be more on account of their being administrators and executors). I have appointed sons of Fatima (a) executors to please Allah and out of respect and love that I bear towards the Holy Prophet (a) and his daughter (peace of Allah be upon them and their descendants).
I order the executor to keep this property as it is and to spend the income on the poor and destitute as desired by me. I further order that young date-palm of the estate not to be cut until it is fully afforested with date-palm and take up the shape of a well-developed palm-orchard.
My widows are to be treated with respect and their shares, out of this property, are to be included in the shares of their sons and even if any of them loses her son she will still enjoy her share, she should not be left unhelped to work like a slave-woman for her living.